É«¿âTV

2016-UNAT-673

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNAT a d'abord examin¨¦ la cr¨¦ance de l'appel et a jug¨¦ qu'elle ¨¦tait ¨¤ la cr¨¦ance, conform¨¦ment ¨¤ l'article 2, paragraphe 1, de la loi Unat. L'UNAT a en outre jug¨¦ que le Bureau d'¨¦thique se limite ¨¤ faire des recommandations, qui ne sont pas des d¨¦cisions administratives soumises ¨¤ un examen judiciaire, ¨¤ l'administration. Unat a jug¨¦ que UNDT ne faisait aucune erreur en rejetant les demandes au motif que les affaires du bureau d'¨¦thique n'¨¦taient pas des d¨¦cisions administratives soumises ¨¤ un examen judiciaire. Unat a reconnu que le bureau d'¨¦thique a ¨¦chou¨¦ dans son devoir de faire une recommandation conform¨¦ment ¨¤ la section 5.7 de ST / SGB / 2005/21. Cependant, Unat a ¨¦galement not¨¦ que le pouvoir d'ordonner le bureau d'¨¦thique pour se conformer ¨¤ la section 5.7 ou pour ordonner au secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral de prendre des mesures lorsque le bureau d'¨¦thique ne le fait pas repose avec l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale. UNAT a donc rejet¨¦ les appels et confirm¨¦ le jugement de l'UNT, le juge Faherty dissident.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Les requ¨¦rants ont soutenu qu'ils avaient le droit de demander un examen judiciaire des d¨¦cisions du bureau d'¨¦thique et qu'ils ont subi des cons¨¦quences juridiques directes ¨¤ la suite des d¨¦cisions juridiques contest¨¦es en ce qui se sont vu refuser le droit d'¨ºtre prot¨¦g¨¦s contre les repr¨¦sailles. UNT a r¨¦f¨¦r¨¦ ces questions au Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral pour une examen plus approfondi.

Legal Principle(s)

Le Bureau d'¨¦thique n'a pas le pouvoir de mener sa propre enqu¨ºte, et il ne peut pas non plus faire des conclusions sur l'issue d'un rapport d'enqu¨ºte. Ces pouvoirs ne sont pas inclus dans ses fonctions ¨¦nonc¨¦es dans la section 5. 2. En outre, en vertu de la section 5. 7, le bureau d'¨¦thique est limit¨¦ ¨¤ la recommandation lorsqu'il re?oit un rapport d'enqu¨ºte, il s'ensuit donc que la d¨¦cision finale repose sur le Administration. De plus, l'intention de la section 5. 8 est simplement de prescrire les circonstances dans lesquelles le bureau d'¨¦thique peut conseiller le plaignant de l'existence du bureau du M¨¦diateur et d'autres m¨¦canismes informels de r¨¦solution des conflits dans l'organisation. Le seul pouvoir conf¨¦r¨¦ ¨¤ l'Office d'¨¦thique par la section 5.8 est le pouvoir de conseiller. La section 5. 8 ne donne pas au bureau d'¨¦thique la capacit¨¦ de prendre des d¨¦cisions qui ont un impact direct sur les conditions de nomination d'un membre du personnel ou le contrat d'emploi.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Nquyen-Kropp & Postica
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ