É«¿âTV

UNDT/2020/050

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'intim¨¦e a demand¨¦ au Tribunal de refuser les noms de la victime et de sa famille de ?tout dossier public dans cette affaire?. Le tribunal a consid¨¦r¨¦ la demande raisonnable et a d¨¦cid¨¦ de s'abstenir d'utiliser le nom de la victime ainsi que le nom des membres de sa famille dans son jugement pour pr¨¦server leur vie priv¨¦e et les prot¨¦ger de toute r¨¦percussion n¨¦gative. Sur la base des preuves de dossier, le tribunal a constat¨¦ que les faits sur lesquels la mesure disciplinaire ¨¦tait fond¨¦e avait ¨¦t¨¦ ¨¦tablie par des preuves claires et convaincantes. Depuis que le demandeur travaillait pour l'organisation depuis 2006, il savait parfaitement ou aurait d? savoir qu'il ¨¦tait soumis non seulement aux r¨¦glementations et aux r¨¨gles de l'organisation mais aussi aux normes ¨¦thiques les plus ¨¦lev¨¦es. Le tribunal a constat¨¦ que la sanction ¨¦tait ad¨¦quate et proportionnelle ¨¤ la gravit¨¦ de l'infraction et qu'elle ¨¦tait align¨¦e sur la politique de tol¨¦rance z¨¦ro de l'organisation en relation avec l'exploitation sexuelle et les abus. Le tribunal est convaincu que tous les droits de proc¨¦dure pr¨¦vus dans le cadre juridique interne ont ¨¦t¨¦ accord¨¦s au demandeur. La demande de r¨¦mun¨¦ration du demandeur a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ la d¨¦cision de le rejeter des services ¨¤ la suite d'un processus disciplinaire pour faute pr¨¦sum¨¦e.

Legal Principle(s)

La norme de revue dans les cas disciplinaires a ¨¦t¨¦ r¨¦cemment r¨¦it¨¦r¨¦e dans Nadasan 2019Unat-918 (par. 38) o¨´ le UNT examinera: i) si les faits sur lesquels la mesure disciplinaire est fond¨¦e a ¨¦t¨¦ ¨¦tablie (par une pr¨¦pond¨¦rance de preuves, mais o¨´ o¨´ La r¨¦siliation est une sanction possible, les faits doivent ¨ºtre ¨¦tablis par des preuves claires et convaincantes) ii) si les faits ¨¦tablis constituent une faute iii) si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction et iv) si les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du membre du personnel ont ¨¦t¨¦ respect¨¦s. Conform¨¦ment ¨¤ la section 3.2 (b) de ST / SGB / 2003/13, ?l'activit¨¦ sexuelle avec les enfants (personnes de moins de 18 ans) est interdite quel que soit l'?ge de la majorit¨¦ ou l'?ge du consentement localement? et que [?m] La croyance de l'¨¨re d'un enfant n'est pas une d¨¦fense ?. Les membres du personnel des Nations Unies sont li¨¦s par un ensemble strict de r¨¨gles et de r¨¦glementations internes qui non seulement imposent des droits et obligations juridiques mais ¨¦galement ¨¦tabli des normes ¨¦thiques. Dans le contexte des cas disciplinaires, la proportionnalit¨¦ entre en jeu comme un principe essentiel qui guide le d¨¦cideur lors du choix de la sanction appropri¨¦e selon la gravit¨¦ d'une infraction et les circonstances sp¨¦cifiques d'un cas d'un ensemble de diff¨¦rents possibles. Il incombe au demandeur d'identifier les erreurs et les violations des droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re commises, le cas ¨¦ch¨¦ant, pendant l'enqu¨ºte et le processus disciplinaire. Le processus disciplinaire n'est pas de nature criminelle et, par cons¨¦quent, les garanties proc¨¦durales applicables sont diff¨¦rentes et moins strictes. Les garanties proc¨¦durales compl¨¨tes ne sont en jeu que dans le contexte d'un processus disciplinaire, pas plus t?t (voir Powell 2013Unat-295 et Akello 2013-UNAT-336). Sous l'art. 10.5 (b) du statut du tribunal, la r¨¦mun¨¦ration de pr¨¦judice ne peut ¨ºtre accord¨¦e que si elle est ¨¦tay¨¦e par des preuves et, en g¨¦n¨¦ral, si la d¨¦cision contest¨¦e est ill¨¦gale.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.