É«¿âTV

2013-UNAT-336

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ un appel du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral. Unat a jug¨¦ qu'il ¨¦tait convaincu que l'implication de Mme Akello dans la soci¨¦t¨¦ priv¨¦e Blessed Seasons, qui figurait sur une liste des entreprises de l'ONU fournissant des services de v¨¦hicules d'escorte, a respect¨¦ la norme d'activit¨¦ commerciale et l'entreprise interdite par l'ancien r¨¨glement du personnel 1. 2 (m) et que ses activit¨¦s ¨¦quivalaient ¨¤ un conflit d'int¨¦r¨ºts. Unat a jug¨¦ que, en jugeant le contraire, undt a commis une erreur en droit et en fait et que l'appel du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral a r¨¦ussi ¨¤ ce motif. Sur la question de savoir si le fait m¨ºme que l'enqu¨ºte de l'unit¨¦ des affaires internes, ayant ¨¦t¨¦ pr¨¦c¨¦d¨¦e d'une enqu¨ºte ant¨¦rieure imparfaite et irr¨¦guli¨¨re, a contraint les enqu¨ºteurs ¨¤ conseiller ¨¤ Mme Akello de son droit de demander l'aide d'un avocat, unat a jug¨¦ qu'il avait fait ne pas. Unat a jug¨¦ que UNDT avait commis une erreur en droit en concluant qu'il y avait le droit d'¨ºtre inform¨¦ de l'aide d'un avocat pendant la phase d'enqu¨ºte, permettant le motif d'appel. Unat a jug¨¦ que, ¨¤ la lumi¨¨re de ses d¨¦terminations selon lesquelles les activit¨¦s non autoris¨¦es de Mme Akello constituaient ¨¦galement un conflit d'int¨¦r¨ºts et que ses droits ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re n'ont pas ¨¦t¨¦ viol¨¦s, son licenciement sommaire ¨¦tait une sanction proportionn¨¦e (le juge Faherty dissident). Unat a jug¨¦ que le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral avait le droit de consid¨¦rer les actions de Mme Akello comme une faute de nature s¨¦rieuse qui pourrait correctement entra?ner un licenciement sommaire. Unat a jug¨¦ qu'en d¨¦cidant que l'affaire m¨¦ritait une sanction autre que le licenciement, ¨¤ savoir une censure ¨¦crite, undt a commis une erreur en droit et en ne attachant aucun poids ou suffisant ¨¤ l'effet n¨¦gatif que les actions de Mme Akello avaient eu sur la r¨¦putation et l'image de l'organisation. UNAT a accept¨¦ comme raisonnable de la soumission du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral selon lequel il n'aurait pas d? ¨ºtre mis en position par laquelle la fourniture d'une escorte de v¨¦hicules militaires vers les membres du personnel a ¨¦t¨¦ entach¨¦e par des conflits d'int¨¦r¨ºts r¨¦els ou per?us. Unat a jug¨¦ que la sanction du licenciement ¨¦tait ¨¦galement proportionn¨¦e en raison du fait que Mme Akello a ¨¦t¨¦ impliqu¨¦e dans des saisons b¨¦nies pendant une p¨¦riode d'au moins 10 mois pendant la p¨¦riode de travail pour l'organisation avant la lumi¨¨re. Unis a confirm¨¦ l¡¯appel du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral pour ce motif. UNAT a invers¨¦ le jugement de l'UNT et a confirm¨¦ la d¨¦cision administrative imposant un licenciement sommaire.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Jugement de l'UNDT: La requ¨¦rante a contest¨¦ son licenciement sommaire pour faute sous la forme d'embauche entre autres dans des activit¨¦s ext¨¦rieures, s'engageant dans un conflit d'int¨¦r¨ºts grave et d¨¦formant les faits aux enqu¨ºteurs. Undt a accord¨¦ la demande en partie, jugeant que le licenciement ¨¦tait grossi¨¨rement disproportionn¨¦ et ordonnant la r¨¦int¨¦gration ou la r¨¦mun¨¦ration du demandeur ¨¤ la place.

Legal Principle(s)

Les droits de proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re, que chaque membre du personnel poss¨¨dent, entrent en jeu dans leur int¨¦gralit¨¦ une fois qu'un processus disciplinaire a ¨¦t¨¦ lanc¨¦. Au stade d'enqu¨ºte pr¨¦liminaire, seuls les droits limit¨¦s ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re s'appliquent. En droit administratif, le principe de proportionnalit¨¦ signifie qu'une action administrative ne devrait pas ¨ºtre plus excessive que n¨¦cessaire pour obtenir le r¨¦sultat souhait¨¦.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.