É«¿âTV

UNDT/2016/199

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal a rejet¨¦ la demande sur le fond.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un ancien responsable de programme principal au niveau P-5 de l'OHRLLS, a d¨¦pos¨¦ une demande en contestation de la d¨¦cision publi¨¦e le 17 d¨¦cembre 2015 par le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral adjoint ¨¤ la gestion des ressources humaines (?ASG / OHRM?) pour enqu¨ºter sur sa plainte de discrimination d¨¦pos¨¦e en vertu des dispositions de ST / SGB / 2008/5 le 3 juin 2015 contre l'USG / OHRLLS et un administrateur dans OHRLLS.

Legal Principle(s)

N / ATHE LE DISCR?TION DU OFFICIEL REFACTANT en d¨¦cidant de rejeter une plainte en vertu de ST / SGB / 2008/5 ou d'appeler un panel de recherche de faits: Benfield-Laporte 2015-UNAT-505 est le cas principal et le responsable responsable, par cons¨¦quent, " a un certain pouvoir discr¨¦tionnaire sur la fa?on de proc¨¦der ¨¤ un examen et ¨¤ l'¨¦valuation d'une plainte et peut d¨¦cider si une enqu¨ºte concernant tout ou partie des charges est justifi¨¦e. Lorsqu'il n'y avait aucun risque de saper l'enqu¨ºte, il est bon ¨¤ entendre les deux parties afin de d¨¦cider s'il y a suffisamment de motifs pour justifier la cr¨¦ation d'une enqu¨ºte officielle d'enqu¨ºte et d'attribution d'une affaire ¨¤ un panel ?. La pr¨¦sente affaire n'a pas pu ¨ºtre distingu¨¦e de Benfield-Laporte 2015-UNAT-505, car le demandeur n'a pas identifi¨¦ que l'action discr¨¦tionnaire responsable a cr¨¦¨¦ un ?risque de saper l'enqu¨ºte? (voir Benfield-Laporte, par. 38, deuxi¨¨me phrase) et aucune preuve sur le dossier du cas ne peut ¨ºtre interpr¨¦t¨¦e comme conduisant ¨¤ une telle inf¨¦rence.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Nikwigize
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision