É«¿âTV

UNDT/2013/068

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re: Il est jurisprudence non cath¨¦le que sur la base des r¨¨gles du personnel, il n'y a pas de droit obligatoire de conseiller pour les membres du personnel qui subissent des entretiens lors de l'enqu¨ºte pr¨¦liminaire sur les all¨¦gations pour faute. Ultra Vires: L'auteur de la d¨¦cision dans cette affaire n'¨¦tait pas la personne qui a sign¨¦ la lettre de licenciement du 15 ao?t 2011 mais, comme on le mentionne dans la lettre, ¨¦tait le sous-secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral de la direction qui a pris la d¨¦cision au nom du secr¨¦taire -G¨¦n¨¦ral. Conform¨¦ment ¨¤ ST / AI 371 / AMEND.1, le d¨¦cideur avait le pouvoir appropri¨¦ de le faire et la d¨¦cision n'¨¦tait pas ultra vires. Fraude et d¨¦tournement: la tentative de fraude et de d¨¦tournement est s¨¦rieusement finie de l'inconduite. Chacune des infractions enfreint le r¨¨glement du personnel 1.2 (b). La conduite du demandeur dans cette affaire telle que cr¨¦¨¦e par les enqu¨ºteurs et confirm¨¦e par le Tribunal justifie l¨¦galement les conclusions d¡¯inconduite par le d¨¦cideur. Les all¨¦gations de falsification des bordereaux de r¨¦mun¨¦ration et du d¨¦tournement de l'argent sont tous deux graves ¨¤ part enti¨¨re. Ensemble, ils r¨¦v¨¨lent un mod¨¨le de conduite ill¨¦gale qui a plus que justifi¨¦ la d¨¦cision de rejeter le demandeur. La sanction du licenciement ¨¦tait enti¨¨rement proportionn¨¦e aux comportements qui avaient ¨¦t¨¦ prouv¨¦s.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a ¨¦t¨¦ employ¨¦ comme assistant administratif sur un contrat ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e avec le programme des ¨¦tablissements humains des Nations Unies (UNF-Habitat) et a ¨¦galement ¨¦t¨¦ pr¨¦sident du Nairobi Staff Union (NSU). Elle a contest¨¦ son licenciement pour faute le 15 ao?t 2011 par le sous-secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral (USG) pour la direction ¨¤ la suite de deux enqu¨ºtes du Bureau des services de surveillance interne (OIOS). Son licenciement s'est produit ¨¤ la suite des deux enqu¨ºtes sur sa conduite. La premi¨¨re ¨¦tait dans son utilisation de glissements de paie falsifi¨¦s. La seconde concernait son comportement par rapport ¨¤ un ch¨¨que.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Atana
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision