É«¿âTV

UNDT/2013/133

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re: Le tribunal a jug¨¦ qu'il y avait deux d¨¦fauts de proc¨¦dure graves qui ont viol¨¦ les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du demandeur: (i) Le manuel du manuel de l'UNICEF a ind?ment restreint les motifs sur lesquels le demandeur pourrait r¨¦futer son ¨¦valuation de la performance d'une mani¨¨re non envisag¨¦e par ST / AI / 2002/3; et (ii) en d¨¦sinformant le demandeur et en lui faisant efficacement abandonner les autres motifs l¨¦gitimes de la r¨¦futation sur lesquels elle avait l'intention de compter, le directeur des ressources humaines a d¨¦fait tout le processus de r¨¦futation. Processus de r¨¦futation: Le tribunal a soutenu que le processus de r¨¦futation ¨¦tait ¨¦galement d¨¦fectueux parce que le panneau de r¨¦futation n'avait pas r¨¦ussi ¨¤ r¨¦soudre correctement le seul terrain sur lequel le demandeur a finalement fond¨¦ sa r¨¦futation, ¨¤ savoir la discrimination. Documents politiques: Le tribunal a jug¨¦ qu'un document politique d'une seule entit¨¦ des Nations Unies ne peut ¨ºtre autoris¨¦ ¨¤ d¨¦placer les droits et obligations promulgu¨¦s par le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral via une ¨¦mission administrative. Autoriser cela se produirait par un traitement incoh¨¦rent des diff¨¦rents membres du personnel contrairement aux lois ¨¦tablies par le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral en sa qualit¨¦ de directeur administratif de l'organisation.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante a contest¨¦ la d¨¦cision du directeur ex¨¦cutif adjoint de l'UNICEF d'accepter les recommandations d'un panel ad hoc constitu¨¦ pour examiner ses r¨¦futations de ses ¨¦valuations de performance 2008 et 2009.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

Le Tribunal a attribu¨¦ au demandeur le montant du salaire de base net de six mois et 10 000 USD pour des dommages-int¨¦r¨ºts moraux, et a ordonn¨¦ que le demandeur 2008 par et 2009 soit supprim¨¦ de ses dossiers de personnel.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.