É«¿âTV

2014-UNAT-482

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En tant que question pr¨¦liminaire, Unat a ni¨¦ la demande de l¡¯appelant d¡¯une audience orale et a examin¨¦ ses motifs d¡¯appel. En ce qui concerne les erreurs de proc¨¦dure revendiqu¨¦es, Unat n'a trouv¨¦ aucun m¨¦rite dans les arguments de l'appelant. Unat n'a pas ¨¦t¨¦ persuad¨¦ que l'appelant a subi un pr¨¦judice en admettant la r¨¦ponse tardive du commissaire g¨¦n¨¦ral, ne traduisant pas la r¨¦ponse en arabe, n'ayant pas soulev¨¦ l'ordonnance de confidentialit¨¦ ou en ne d¨¦tenant pas une audience orale. Cependant, Unat a constat¨¦ que l'UNRWA DT avait d¨¦pass¨¦ sa juridiction en constatant que l'appelant avait une relation de travail malsaine avec d'autres coll¨¨gues. Unat a confirm¨¦ que l'UNRWA DT a conclu que l'all¨¦gation de biais de l'appelant n'a pas ¨¦t¨¦ ¨¦tay¨¦e, mais il a constat¨¦ que l'UNRWA DT avait commis une erreur de droit et a fait une erreur de fait manifeste en d¨¦terminant que le transfert ¨¦tait exempt d'infirmit¨¦. Unat a constat¨¦ que le pr¨¦judice, concernant la performance future de l'appelant en tant qu'enseignant, ¨¦tait une violation de ses termes et conditions d'emploi suffisant, en soi, pour m¨¦riter une attribution de dommages moraux. ? l'inverse, Unat a jug¨¦ que l'appelant n'avait pas ajout¨¦ de preuve de perte financi¨¨re avant l'UNRWA DT et a rejet¨¦ son appel ¨¤ cet ¨¦gard. Un contre a maintenu l'appel en partie, annul¨¦ le jugement de l'UNRWA DT en partie et accord¨¦ la r¨¦mun¨¦ration de l'appelant d'un montant de trois mois de salaire net de base.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision du commissaire g¨¦n¨¦ral de le transf¨¦rer dans une autre ¨¦cole. Unrwa dt a jug¨¦ que cette d¨¦cision n'¨¦tait pas une mesure disciplinaire, mais plut?t qu'elle a ¨¦t¨¦ prise dans l'int¨¦r¨ºt de l'agence. L'UNRWA DT a ¨¦galement jug¨¦ que le requ¨¦rant n'avait pas prouv¨¦ sa r¨¦clamation selon laquelle il avait subi du stress ou engag¨¦ des frais financiers ¨¤ la suite de son transfert tels que le m¨¦riter d'une indemnit¨¦. UNRWA DT a rejet¨¦ la demande.

Legal Principle(s)

Gauche d¨¦lib¨¦r¨¦ment vide

Outcome

Appel accord¨¦ en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Abdullah
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision