É«¿âTV

UNDT/2022/041

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal a constat¨¦ qu'en tant que directeur du pays, en instruisant le membre du personnel le plus junior de la cha?ne de commandement dans le processus d'approvisionnement, de forger un document et en agissant sur ce document par son approbation et son approbation de la demande officielle qui a ¨¦t¨¦ d¨¦form¨¦e, la Le demandeur a viol¨¦ les r¨¨gles et r¨¨glements cit¨¦s par l'organisation. De plus, il a viol¨¦ le paragraphe 24 (e) du cadre juridique du PNUD, l'article 3 de la politique du PNUD sur la fraude et les autres pratiques de corruption applicables ¨¤ l'¨¦poque (politique anti-Fraud du PNUD) et les directives et proc¨¦dures du PNUD sur la mise en ?uvre nationale par le gouvernement du PNUD Des projets soutenus ¨¦mis le 1er juillet 2011. Les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du requ¨¦rant ont ¨¦t¨¦ respect¨¦s parce qu'il comprenait les accusations port¨¦es contre lui, il a eu amplement l'occasion de demander des ¨¦claircissements, il a r¨¦pondu aux accusations et a fait ses commentaires apr¨¨s que le dossier montre des consultations approfondies avec son avocat d?ment d¨¦sign¨¦. L'intim¨¦ a pris des consid¨¦rations pertinentes et est arriv¨¦e ¨¤ une sanction proportionn¨¦e. Le tribunal n'¨¦tait pas convaincu que la sanction devrait ¨ºtre interf¨¦r¨¦e.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ la mesure disciplinaire qui lui a ¨¦t¨¦ impos¨¦e de s¨¦paration du service ayant une compensation au lieu d'un avis et sans indemnisation de licenciement.

Legal Principle(s)

Dans les cas disciplinaires, le tribunal est appel¨¦ ¨¤ examiner les ¨¦l¨¦ments suivants: (i) si les faits sur lesquels la mesure disciplinaire se fonde ont ¨¦t¨¦ ¨¦tablies (ii) si les faits ¨¦tablis ¨¦quivalent ¨¤ une faute; (iii) si les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du membre du personnel ont ¨¦t¨¦ respect¨¦s et (iv) si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction. L'administration porte le fardeau de l'¨¦tablissement que l'inconduite pr¨¦sum¨¦e pour laquelle une mesure disciplinaire a ¨¦t¨¦ prise contre un membre du personnel s'est produite. Lorsque la r¨¦siliation est le r¨¦sultat possible, la norme de preuve est une preuve claire et convaincante signifiant que la probabilit¨¦ que l'inconduite s'est produite est tr¨¨s ¨¦lev¨¦e.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

L'intim¨¦ ayant prouv¨¦ son cas gr?ce ¨¤ des preuves claires et convaincantes que le demandeur a viol¨¦ ses conditions de nomination, la demande a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e dans son int¨¦gralit¨¦.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.