É«¿âTV

UNDT/2013/077

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le fait qu'un membre du personnel ne soit plus employ¨¦ par l'organisation ne signifie pas que l'organisation n'est pas tenue de l'informer de l'ach¨¨vement d'une proc¨¦dure administrative li¨¦e ¨¤ son emploi actuel ou pass¨¦. En ce qui concerne l'ach¨¨vement d'une enqu¨ºte sur l'all¨¦gation d¨¦pos¨¦e contre lui, un ancien membre du personnel b¨¦n¨¦ficie des m¨ºmes droits qu'un membre actuel du personnel, y compris celui d'¨ºtre inform¨¦ de toute d¨¦cision prise par les ressources humaines li¨¦es ¨¤ une enqu¨ºte dont il ¨¦tait Le sujet et, comme indiqu¨¦ dans le demandeur UNDT / 2010/069 / Corr.2, ?Le droit de commenter une note [qui est consid¨¦r¨¦] plac¨¦ dans le dossier du membre du personnel? en tant que droit doit survivre ¨¤ la s¨¦paration d'un membre du personnel du service . Les RH n'ont pas suivi les proc¨¦dures applicables en d¨¦terminant de fermer le processus disciplinaire sans informer le demandeur ni lui fournir une copie du rapport d'enqu¨ºte de l'OIA en temps opportun. Cette violation n'a entra?n¨¦ aucun type de pr¨¦judice et aucune compensation n'est attribu¨¦e. Le Tribunal constate ¨¦galement que le rapport contest¨¦ n'est pas contenu ou mentionn¨¦ dans le demandeur OSF. L'intim¨¦ soutient que la fermeture du rapport d'enqu¨ºte n'¨¦tait pas une d¨¦cision administrative d¨¦favorable et qu'il n'y avait aucune obligation pour l'intim¨¦ d'informer le demandeur de la fermeture de l'enqu¨ºte.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste l¡¯ach¨¨vement de l¡¯UNICEF, apr¨¨s sa s¨¦paration du service, d¡¯une enqu¨ºte sur les all¨¦gations d¡¯inconduite d¨¦pos¨¦es contre lui et le fait que l¡¯UNICEF ne lui ait pas fourni une copie du rapport d¡¯enqu¨ºte.

Legal Principle(s)

Le fait qu'un membre du personnel ne soit plus employ¨¦ par l'organisation ne signifie pas que l'organisation n'est pas tenue de l'informer de l'ach¨¨vement d'une proc¨¦dure administrative li¨¦e ¨¤ son emploi actuel ou pass¨¦. En ce qui concerne l'ach¨¨vement d'une enqu¨ºte sur l'all¨¦gation d¨¦pos¨¦e contre lui, un ancien membre du personnel b¨¦n¨¦ficie des m¨ºmes droits qu'un membre actuel du personnel, y compris celui d'¨ºtre inform¨¦ de toute d¨¦cision prise par les ressources humaines li¨¦es ¨¤ une enqu¨ºte dont il ¨¦tait Le sujet et, comme indiqu¨¦ dans le demandeur UNDT / 2010/069 / Corr.2, ?Le droit de commenter une note [qui est consid¨¦r¨¦] plac¨¦ dans le dossier du membre du personnel? en tant que droit doit survivre ¨¤ la s¨¦paration d'un membre du personnel du service . Les RH n'ont pas suivi les proc¨¦dures applicables en d¨¦terminant de fermer le processus disciplinaire sans informer le demandeur ni lui fournir une copie du rapport d'enqu¨ºte de l'OIA en temps opportun.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Samuel-Thambiah
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ