É«¿âTV

UNDT/2009/021

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UND a rejet¨¦ pr¨¦liminairement les demandes de r¨¦cusation du requ¨¦rant, estimant qu'il n'y avait plus de motifs de d¨¦cision sur ces demandes, car le pr¨¦sident de l'UNT avait pr¨¦c¨¦demment rejet¨¦ ces demandes. En ce qui concerne la premi¨¨re demande, UNDT a jug¨¦ que le demandeur n'avait pas ¨¦tabli l'ill¨¦galit¨¦ de l'¨¦lection de JC et que sa demande pour l'¨¦lection soit d¨¦clar¨¦e nul et non avenue doit ¨ºtre rejet¨¦e. En ce qui concerne la demande du requ¨¦rant que toutes les d¨¦cisions prises par le Conseil de justice interne soient annul¨¦es, undt a jug¨¦ qu'il ressort clairement de la r¨¦solution g¨¦n¨¦rale de l'Assembl¨¦e 62/228 du 22 d¨¦cembre 2008 que l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale a cr¨¦¨¦ un organisme purement consultatif et ne prend pas Toutes les d¨¦cisions administratives qui pourraient ¨ºtre renvoy¨¦es ¨¤ UNT. Ainsi, UND a ¨¦galement rejet¨¦ la demande du demandeur ¨¤ cet ¨¦gard. En ce qui concerne la deuxi¨¨me application, UNT a jug¨¦ pr¨¦liminairement que la demande n'¨¦tait pas barr¨¦e dans le temps. UNDT a not¨¦ que depuis que JC a ¨¦t¨¦ ¨¦lu sous forme d'¨¦ch¨¦ance et que le requ¨¦rant n'¨¦tait pas ¨¤ juste titre d¨¦clar¨¦ ¨¦lu, il ¨¦tait inutile que le demandeur soit vaincu, demandant l'annulation de la d¨¦cision limitant la nomination des membres du Internal Justice Council ¨¤ une p¨¦riode de quatre ans; Seuls les membres eux-m¨ºmes pourraient avoir des raisons de contester une telle d¨¦cision. Undt a rejet¨¦ la deuxi¨¨me application.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a soumis deux demandes. Dans la premi¨¨re demande, le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de publier la nomination de JC en tant que membre du Internal Justice Council et a demand¨¦ que toutes les d¨¦cisions prises par ce conseil soient annul¨¦es. Dans la deuxi¨¨me demande, le demandeur a demand¨¦ la r¨¦cidive de la d¨¦cision de nommer les cinq membres du Internal Justice Council pendant une p¨¦riode de quatre ans.

Legal Principle(s)

Tout membre du personnel de l'ONU a le droit d'¨ºtre candidat pour repr¨¦senter le personnel.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.