É«¿âTV

2024-UNAT-1491

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le TANU a estim¨¦ que le TNDU n'avait pas commis d'erreur en concluant que la mesure disciplinaire impos¨¦e ¨¦tait l¨¦gale.
Le TANU a rejet¨¦ l'argument de l'ancien membre du personnel selon lequel la d¨¦cision de M¨¦decins sans fronti¨¨res (MSF) lui interdisant de collaborer avec l'association ¨¤ l'avenir ne pouvait ¨ºtre qualifi¨¦e de mesure disciplinaire, puisqu'elle lui avait ¨¦t¨¦ communiqu¨¦e alors qu'il n'¨¦tait plus employ¨¦ par l'association. Le TANU a estim¨¦ que cet argument n'¨¦tait pas recevable, car il avait d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦ pr¨¦sent¨¦ devant le TNDU.
En tout ¨¦tat de cause, le TANU a d¨¦termin¨¦ que la d¨¦cision de DWB constituait une mesure disciplinaire qui devait ¨ºtre d¨¦clar¨¦e dans les formulaires de recrutement de l'ancien membre du personnel, m¨ºme si elle lui avait ¨¦t¨¦ envoy¨¦e apr¨¨s la r¨¦siliation de son contrat de travail avec DWB. ? cet ¨¦gard, le TANU a estim¨¦ qu'il importait peu que l'ancien agent ait r¨¦pondu aux questions des formulaires de recrutement en toute connaissance de cause ou qu'il ait intentionnellement cherch¨¦ ¨¤ dissimuler l'existence de cette mesure disciplinaire.
Le TANU a estim¨¦ que l'ancien agent n'avait pas le droit d'¨ºtre repr¨¦sent¨¦ par un avocat pendant la phase d'enqu¨ºte.
Le TANU a rejet¨¦ l'appel et confirm¨¦ le jugement n¡ã UNDT/2023/078.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Un ancien membre du personnel a contest¨¦ la d¨¦cision du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) de lui imposer la mesure disciplinaire de la cessation de service, assortie d'une indemnit¨¦ tenant lieu de pr¨¦avis et d'une indemnit¨¦ de licenciement. Il a ¨¦t¨¦ jug¨¦ que l'ancien agent avait commis une faute grave en omettant de d¨¦clarer, dans ses formulaires de recrutement, qu'il avait d¨¦j¨¤ fait l'objet d'une mesure disciplinaire.
Dans son arr¨ºt n¡ã UNDT/2023/078, le Tribunal a conclu que la d¨¦cision contest¨¦e ¨¦tait l¨¦gale et a rejet¨¦ la demande de l'ancien agent.
L'ancien agent a fait appel.

Legal Principle(s)

Le TANU peut recevoir des preuves documentaires suppl¨¦mentaires dans des circonstances exceptionnelles, si cela est dans l'int¨¦r¨ºt de la justice et d'une r¨¦solution efficace et rapide de la proc¨¦dure, ¨¤ condition que ces preuves n'aient pas ¨¦t¨¦ connues de la partie cherchant ¨¤ les soumettre, qui n'a donc pas ¨¦t¨¦ en mesure de les pr¨¦senter au TANU en temps voulu.
Le TANU n'est pas une instance permettant ¨¤ une partie de plaider ¨¤ nouveau l'affaire sans identifier les d¨¦fauts de l'arr¨ºt contest¨¦ du TANU.
Le TANU n'est pas tenu de r¨¦pondre ¨¤ chacune des demandes formul¨¦es par une partie, en particulier lorsqu'une demande n'est pas fond¨¦e.
Les membres du personnel doivent ¨ºtre tenus personnellement responsables de l'exactitude et de l'exhaustivit¨¦ des informations qu'ils fournissent au cours de la proc¨¦dure de recrutement.
Toute mesure qui notifie ¨¤ un membre du personnel des manquements li¨¦s ¨¤ son contrat d'emploi et cherche ¨¤ le sanctionner est qualifi¨¦e de mesure disciplinaire. Par cons¨¦quent, il importe peu que cette mesure ait ¨¦t¨¦ prise pendant l'emploi du membre du personnel ou apr¨¨s sa cessation d'emploi, tant que l'objectif de la mesure est de sanctionner un comportement qui s'est produit pendant la p¨¦riode d'emploi.
Tous les droits ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re ne peuvent s'appliquer pendant la proc¨¦dure d'enqu¨ºte, car ils l'entraveraient. Les agents n'ont pas le droit d'¨ºtre repr¨¦sent¨¦s par un avocat pendant la phase d'enqu¨ºte.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.