É«¿âTV

2024-UNAT-1420

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le TANU a not¨¦ que l'agent n'avait pas demand¨¦ la r¨¦vision de la d¨¦cision du Comit¨¦ des pensions du personnel des Nations Unies ni fait appel aupr¨¨s du Comit¨¦ permanent, mais qu'il avait plut?t d¨¦pos¨¦ une demande d'¨¦valuation de la gestion et s'¨¦tait ensuite adress¨¦ au TUND. Le TANU a estim¨¦ que, de ce fait, il n'avait pas suivi la proc¨¦dure appropri¨¦e. Le TANU a estim¨¦ qu'il n'existait pas d'autorit¨¦ pour recevoir une demande du Tribunal du contentieux administratif concernant une d¨¦cision en mati¨¨re de pension. Le TANU a conclu que le Tribunal n'avait pas commis d'erreur lorsqu'il avait jug¨¦ qu'il n'¨¦tait pas comp¨¦tent pour proc¨¦der ¨¤ un contr?le juridictionnel de la d¨¦cision contest¨¦e et que la requ¨ºte n'¨¦tait pas recevable.

Le TANU a en outre d¨¦clar¨¦ que la d¨¦cision n'ayant pas fait l'objet d'un examen interne ou d'un recours devant le Comit¨¦ permanent, il ne pouvait pas examiner les revendications sous-jacentes de l'agent.

Le TANU a toutefois fait observer que le fonctionnaire aurait pu mal interpr¨¦ter une d¨¦claration figurant dans l'arr¨ºt contest¨¦ du TANU, selon laquelle il aurait d? saisir directement le Tribunal d'appel plut?t que de suivre la proc¨¦dure de r¨¦vision interne du Comit¨¦ des pensions et de s'adresser ensuite au Tribunal d'appel. L'UNDT a sugg¨¦r¨¦ que le Comit¨¦ des pensions, ¨¤ sa demande, examine s'il y avait un motif valable d'accepter sa demande de r¨¦vision au-del¨¤ du d¨¦lai ou, si le Comit¨¦ des pensions avait d¨¦j¨¤ pris une d¨¦cision apr¨¨s r¨¦vision, qu'il envisage d'interjeter appel de la d¨¦cision du Comit¨¦ des pensions aupr¨¨s du Comit¨¦ permanent afin de permettre ¨¤ ce dernier d'examiner s'il y avait un motif valable d'accepter l'appel au-del¨¤ du d¨¦lai.

Le TANU a rejet¨¦ l'appel.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Un fonctionnaire a contest¨¦ la d¨¦cision du Comit¨¦ des pensions du personnel des Nations Unies qui avait d¨¦termin¨¦ qu'il ¨¦tait inapte ¨¤ poursuivre son service et qu'il avait droit ¨¤ une pension d'invalidit¨¦.

Dans le jugement n¡ã UNDT/2023/057, le Tribunal des Nations Unies a d¨¦cid¨¦ que la requ¨ºte n'¨¦tait pas recevable car le Tribunal n'¨¦tait pas comp¨¦tent pour entreprendre un examen judiciaire d'une d¨¦cision du Comit¨¦ des pensions.

L'agent a fait appel.

Legal Principle(s)

Comme le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral n'a pas autorit¨¦ sur la gestion de la Caisse des pensions, les proc¨¦dures concernant l'¨¦valuation de la gestion par l'Administration et l'examen de la demande par le Tribunal ne s'appliquent pas aux d¨¦cisions de la Caisse des pensions ou du Comit¨¦ mixte.

En r¨¨gle g¨¦n¨¦rale, la premi¨¨re ¨¦tape pour contester une d¨¦cision de la Caisse des pensions consiste ¨¤ demander un examen de la d¨¦cision par le Comit¨¦ des pensions du personnel des Nations Unies. Ce r¨¦examen s'apparente ¨¤ une ¨¦valuation de la gestion et la demande est une premi¨¨re ¨¦tape obligatoire de la proc¨¦dure d'appel.

Le Comit¨¦ permanent joue un r?le similaire ¨¤ celui du Tribunal des Nations Unies, en tant que premi¨¨re instance.

Le Tribunal d'appel n'est normalement pas autoris¨¦ ¨¤ intervenir dans des affaires qui n'ont pas fait l'objet d'une r¨¦¨¦valuation interne par le Fonds de pension. Sa comp¨¦tence en mati¨¨re de pensions individuelles du personnel se limite ¨¤ la r¨¦vision des d¨¦cisions du Comit¨¦ permanent.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.